Iznākusi
tekstilmākslinieces un rakstnieces Anneles Slišānes grāmata
“Tuoraga stuosti”. Jaunajā grāmatā apkopoti trīspadsmit
īsstāsti par biezpienu, reizē – par sievietēm mūsdienu
sabiedrībā. Kopā tie veido vienotu vēstījumu par sievietes ceļu
pie sevis, pie savas būtības.
Stāstu krājums
“Tuoraga stuosti” tapis autores dzimtajā Upītes puses
izloksnē, ievērojot mūsdienu pareizrakstības normas. Grāmatas
redaktore Ilze Sperga saka: “Tieši šāda valodas izvēle ļauj
vislabāk sajust teksta varones neaizsargātību saskarē ar
ārpasauli, jo dzimtā mātes un tēva valoda atsedz visdziļākos
patības slāņus un atklāj intīmo ceļu pie sevis. Tie ir stāsti
par sievietes pieaugšanu un pārtapšanu, par ceļu cauri
vardarbībai, par sevis meklējumiem. Tāpēc valoda ir būtisks
izteiksmes līdzeklis, kas zinātājam un jūtīgam lasītājam paver
jaunus teksta uztveres līmeņus.”
Stāstu krājuma
autore A.Slišāne par savu veikumu: “Tuoraga stuosti ir par
variešonu, par cilvāka izaugšonu, par izaugšonu i byušonu par
sīvīti. Par byušonu par cilvāku, tuodi stuosti tī ir. Tuorags
kuo metamorfoze, kuo puortapšona. Kuo tuoda materija, kas caur
saskuobšonu i korstumu palīk par jaunu i lobu vīlu.”
A.Slišāne
guva uzvaru literāro
prozas tekstu konkursā „Latgolas prozys skaitejumi 2020” un
piedalījās
starptautiskajā literatūras festivālā “Prozas lasījumi 2020”,
lasot arī
šajā krājumā ievietoto stāstu kopu: “Tuoraga kule”, “Ai
tuoraga tortu gostūs” un “Vilcīnā”.
Lasījumu žūrijas locekle rakstniece Laima Kota par šo grāmatu
saka tā: “Ne
visur Latgalē biezpienu sauc par “tuoragu”.
Bīzpīns, sipisnīks,
boltpīns, kupušnīks ir dzirdēti, bet “tuorags”
noskan kā tuaregs-beduīns, kaut kas ne dzirdēts, ne saprotams.
Toties viss, kas romānā salikts ap tuoragu
– Anneles Slišānes mātes un tēva valodā aprakstīts tik
pazīstams, ka elpu aizrauj. Tik pazīstama šķiet sociālā ainava,
kur darbojas seni pretējā krasta likumi – saki par skaisto sliktus
vārdus, tad labi būs, sit – tātad gan jau godā, uzkliedz bērnam
– un tas nozīmēs, ka savējo īstenībā gan jau mīli, bet
mīlestību izrādīt nav pieņemts…”
A.Slišānes
iepriekšējā grāmata un tekstilmākslas projekts
“#100dečiLatvijai” ir
dāvana Latvijas 100. dzimšanas dienā. Simtgadīgās stellēs
Latgalē un Rīgā noaustie deči tika izstādīti daudzās vietās
Latvijā un piesaistīja uzmanību ar dziļi personīgajā pieredzē
sakņotiem un aužot pierakstītiem stāstiem, kas apkopoti grāmatā.
2017. un
2018. gadā
autore par tekstilmākslas
un literatūras
projektu “#100dečiLatvijai” ir ieguvusi
latgaliešu kultūras gada balvu “Boņuks”.
Grāmatas
“Tuoraga stuosti” izdevējs
ir SIA “Anneles zeme”. Grāmatas izdošanu atbalsta
“Latvijas valsts mežu”
un Valsts kultūrkapitāla fonda atbalstītā “Latgales kultūras
programma 2020”, ko koordinē Latgales
Reģionālās attīstības aģentūra.